返回顶部

日本音响网 > 书、杂志 > 艺术、娱乐 > 书、杂志 > 乐谱 > 古典 > 管樂曲

  • 侦测到“故障品”字样,请与客服确认
  • 此卖家为店铺,收10%消费税
  • 此商品为海外发货,可能收取高额运费
  • 此商品注意尺寸重量限制,以免无法运输
CD・パート譜付 フルート/クラシックコンサート 野呂 芳文 (著, 編集)

CD・パート譜付 フルート/クラシックコンサート 野呂 芳文 (著, 編集)[浏览Yahoo!拍卖页面]

  • 一口价:¥439(合8800日元)
  • 现在价格:(合日元)
  • 剩余时间:
  • 下标数目:

帐户升级,享受免保证金出价! 《会员制说明》

卖方资料

雅虎卖家:yoshimo_57收藏卖家

卖家评价:5270 7
店铺卖家:个人卖家
发货地址:広島県

広島県 到 京都 的运费参考

三边和 运费
60厘米 ¥46
80厘米 ¥57
100厘米 ¥68
120厘米 ¥79
140厘米 ¥91
160厘米 ¥102

以上仅供参考,具体以卖家规定为标准

商品参数

  • 拍卖号: c645137753
    开始时的价格:¥439 (8800日元)
    个数: 1
    最高出价者:
  • 开始时间: 2024/11/1 21:17:25
    结束时间:
    提前结束: 有可能
    商品成色: 二手
  • 自动延长: 会
    日本邮费: 中标者承担
    可否退货: 不可以
    直购价格: ¥439 (8800日元)

拍卖注意事项

1、【自动延长】:如果在结束前5分钟内有人出价,为了让其他竞拍者有时间思考,结束时间可延长5分钟。

2、【提前结束】:卖家觉得达到了心理价位,即使未到结束时间,也可以提前结束。

3、参考翻译由网络自动提供,仅供参考,不保证翻译内容的正确性。如有不明,请咨询客服。

4、本站为代购代拍平台,商品的品质和卖家的信誉需要您自己判断。请谨慎出价,竞价成功后订单将不能取消。

5、违反中国法律、无法邮寄的商品(注:象牙是违禁品,受《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》保护),本站不予代购。

6、邮政国际包裹禁运的危险品,邮政渠道不能发送到日本境外(详情请点击), 如需发送到日本境外请自行联系渠道。

CD・パート譜付 フルート/クラシックコンサート 野呂 芳文 (著, 編集)
商品説明CD・パート譜付 フルート/クラシックコンサート
野呂 芳文 (著, 編集)

登録情報

楽譜: 118ページ
出版社: ドレミ楽譜出版社; 菊倍版 (2009/6/26)
言語: 日本語
ISBN-10: 4285123649
ISBN-13: 978-4285123647
発売日: 2009/6/26
商品パッケージの寸法: 29.8 x 22.8 x 1.2 cm
定価2500円+税 絶版 レア本


目次


1小犬のワルツ Op.64‐1 (作曲: ショパン)
2フーガ変ホ長調 (平均律クラヴィーア曲集1‐7) (作曲: バッハ)
3プレリュード (無伴奏チェロ組曲1‐1) (作曲: バッハ)
4主よ人の望みの喜びよ (作曲: バッハ)
5タイスの瞑想曲 (作曲: マスネ)
6アラベスク第1番 (作曲: ドビュッシー)
7ユモレスク (作曲: ドヴォルザーク)
8だったん人の踊りより (作曲: ボロディン)
9オンブラマイフ (作曲: ヘンデル)
10子供の情景より~見知らぬ国と人々について (作曲: シューマン)
11アヴェヴェルムコルプス (作曲: モーツァルト)
12アイネクライネナハトムジークより~第2楽章 K.525 (作曲: モーツァルト)
13交響詩「モルダウ」 (作曲: スメタナ)
14ドナウ川のさざなみ (作曲: イヴァノヴィチ)
15アヴェマリア (作曲: カッチーニ)
16グリーンスリーブス (作曲: イギリス民謡)
17インディゴワルツ (作曲: 川井郁子)
18世界の車窓から (作曲: 溝口肇)
注意事項・あくまで中古なのでノークレーム、ノーリターンにてご理解いただける方のご入札お願いします。


下記の事項に該当する場合、落札者様都合で削除する場合がございますので、ご入札をお控えください。(自動的に悪い評価となってしまします。)
・落札後、48時間以内にご連絡して頂けない場合
・こちらから連絡しても2日以上お返事がいただけない場合
・悪い評価が多い(評価にマイナスが8以上の方、新規の方は質問欄より購入意志を入力、こちらから返信があるまで入札なさらないでください)
支払方法Yahoo!かんたん決済
こちらの商品案内は 「■@即売くん4.80■」 で作成されました。


この他にも出品しておりますので宜しければご覧ください。


新功能上线

鼠标选中一段文字, 可以自动翻译啦!